Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 1.5/5 - 2 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
No Sleeves (no3b) - Kiseki wa Yoru Umareru (Minami Takahashi Solo)
#1
[Resim: dff.jpg]

Kanji

真っ赤な薔薇を
手渡されて
もしもこの手が血を流しても
あなたの瞳
見つめながら
何も後悔しないでしょう

たったひとつだけの
華奢な真実は
あなたを求めてる
私の気持ちと今

愛とは傷ついて
感じないその痛み
私はあなたのために生きる
信じる喜びを
与えてくれた
奇跡は夜生まれる

いくつもの棘が
刺さりながら
人は涙を記憶して行く
どんな孤独も
腕の中で
浅い夢へと変わるでしょう

この世が終わる時
言葉はいらないよ
あなたとの出会いが
私のすべてになる

愛とは最後まで
一緒に過ごすこと
誰もが誰かのために生きる
思わぬ悲しみも
乗り越えられる
奇跡は夜生まれる

愛とは傷ついて
感じないその痛み
私はあなたのために生きる
信じる喜びを
与えてくれた
奇跡は夜生まれる

愛など欲しくない
拒んで来たけれど
あなたに愛されてから変わる
言葉と裏腹に
永遠が欲しい
奇跡は夜生まれる

奇跡は夜生まれる

Romaji

makka na bara wo
te watasarete
moshimo kono te ga chi wo nagashitemo
anata no hitomi
mitsume nagara
nani mo koukai shinai deshou

tatta hitotsu dake no
kyasha na shinjitsu wa
anata wo motemeteru
watashi no kimochi to ima

ai to wa kizutsuite
kanjinai sono itami
watashi wa anata no tame ni ikiru
shijiru yorokobi wo
ataete kureta
kiseki wa yoru umareru

ikutsumo no toge ga
sasari nagara
hito wa namida wo kioku shite yuku
donna kodoku mo
ude no naka de
asai yume e to kawaru deshou

kono yo ga owaru toki
kotoba wa iranai yo
anata to no deai ga
watashi no subete ni naru

ai to wa saigo made
issho ni sugosu koto
daremo ga dareka no tame ni ikiru
omowanu kanashimi mo
nori koerareru
kiseki wa yoru umareru

ai to wa kizu tsuite
kanjinai sono itami
watashi wa anata no tame ni ikiru
shijiru yorokobi wo
ataete kureta
kiseki wa yoru umareru

ai nado hoshikunai
kobande kita keredo
anata ni aisarete kara kawaru
kotoba to urahara ni
eien ga hoshii
kiseki wa yoru umareru

kiseki wa yoru umareru

İngilizce

Grasping the proffered
Deep red rose
Even if this hand were to bleed
If I were gazing
Into your eyes
Then there is nothing to regret

There is only one
Delicate truth
And that is my feeling
Of yearning for you

Love is about inflicting wounds
The pain of which is not felt
As I live for you
I’m given the joy
Of being able to believe
Miracles are born in the night

Even while being stuck
With numerous thorns
People move on by turning their tears into memories
By holding those simple dreams
In my arms
Any loneliness can be transformed

No words would be necessary
When this world ends
Our encounter
Has become my everything

Love is about sticking together
Through everything until the end
Everyone is living for someone
So any unexpected sadness
Can be overcome
Miracles are born in the night

Love is about inflicting wounds
The pain of which is not felt
As I live for you
I’m given the joy
Of being able to believe
Miracles are born in the night

I’ve always lived
Rejecting things like love
But being loved by you has changed that
Instead of words
I long for forever
Miracles are born in the night

Miracles are born in the night

Cevapla


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  No Sleeves (no3b) - Asatte, Jamaica (明後日、ジャマイカ) (Haruna Kojima Solo) Kojiyuu 0 1,090 09-04-2013, Saat:01:43 PM
Son Yorum: Kojiyuu
  Minami Takahashi - Oteage Lullaby (Team Surprise) mako_chan 0 934 04-26-2013, Saat:09:17 PM
Son Yorum: mako_chan
  Minami Takahashi - Rikoteki na Renai (利己的な恋愛) mako_chan 0 865 04-15-2013, Saat:12:08 PM
Son Yorum: mako_chan
  Minami Takahashi - Sabita Rock (錆びたロック) mako_chan 0 958 04-15-2013, Saat:11:55 AM
Son Yorum: mako_chan
  Minami Takahashi - Yabureta Hane (破れた羽根) mako_chan 0 935 04-15-2013, Saat:11:43 AM
Son Yorum: mako_chan
  Minami Takahashi - Jane Doe (ジェーン・ドー) Kojiyuu 0 1,401 02-28-2013, Saat:04:55 PM
Son Yorum: Kojiyuu
  No Sleeves (no3b) - My Shining Stars (Haruna Kojima Solo) Kojiyuu 0 933 02-17-2013, Saat:12:54 AM
Son Yorum: Kojiyuu
  No Sleeves (no3b) - Kimi ni Koi wo Shita (君に恋をした) (Minami Minegishi Solo) Kojiyuu 0 1,297 02-17-2013, Saat:12:45 AM
Son Yorum: Kojiyuu
  No Sleeves (no3b) - Futo Omou Koto (ふと思うコト) (Minami Takahashi Solo) Kojiyuu 0 1,215 02-17-2013, Saat:12:39 AM
Son Yorum: Kojiyuu
  No Sleeves (no3b) - Iin Jane? (いーんじゃね?) Kojiyuu 0 1,214 02-17-2013, Saat:12:34 AM
Son Yorum: Kojiyuu

Hızlı Menü:


Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi