Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 1/5 - 1 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Rina Kawaei (川栄李奈) (Mezun / Team A) / Türkçe Blog Çevirileri
#21
12.02.2015 [10:03]

Bugün 20 yaşına girdim.

[Resim: 1_zpssg41gwyp.jpg]

Juri, Chiyo ve Izu ile birlikte kutladım♪

[Resim: 2_zpsx8smzlan.jpg]

En iyisi

[Resim: 3_zpsqogfusem.jpg]

Hepsi bana çok tatlı hediyeler verdiler.

Cidden çok teşekkür ederim

Artık yetişkin biriyim kendi başıma yaşamak için elimden geleni yapacağım.

Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Çeviri: Kojiyuu
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Cevapla
#22
19.02.2015 [17:56]

Çok tatlı saç tokası ve yüzük buldum ♪

[Resim: 1_zpsjgadsoqi.jpg]

Bu aralar aksesuar biriktirmek hoşuma gidiyor.

Ayrıca batı tarzı giysilerde hoşuma gidiyor.

[Resim: 2_zpsygwd1cvo.jpg]

Çok tatlı bir kurdele aldım.

Dükkandaki tatlı şeylere bakınca bile çok eğlendim ♪

Bu sevimli şeyleri yapanlara minnettarım.

Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Çeviri: Kojiyuu
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Cevapla
#23
26.02.2015 [13:12]

Saat kaç?

[Resim: o0377060213229327053_zps8znlmsaw.jpg]

Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir. günü.

''Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.'' saatim yoktu
 bu yüzden kendim yaptım

Ve, ve, ve, ve
Boynumda Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir. oluştu.

Hepsi Youkai'nin suçu.

Öpücük izi falan değil.

[Resim: o0480032813229327067_zpsr35hgidt.jpg]

Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Çeviri: Kojiyuu
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Cevapla
#24
04.03.2015 [21.16]

Polenlere alerjisi olanlar mutlaka bunu yapıyorlardır.

[Resim: 1_zpsaoymub83.jpg]

Maske


Değil

Maskenin altında ↓

[Resim: 2_zps5sp4qkk8.jpg]

Kesin böyle yapıyorsunuz değil mi?

Hepiniz böyle yapıyorsunuz değil mi?

Küçükken çok fena alerji olurdum
Burnum ve gözüm çok kaşınıyordu ağlayacak gibi olurdum.

[Resim: 3_zps220jksbb.jpg]

Idoller burunlarına bunu koymaz.

Fakat OFF (Kapalı) modayken onlarda normal halk gibidirler

Üzgünüm.

Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Çeviri: Kojiyuu
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Cevapla
#25
27.03.2015 [11.08]

Dün mezuniyetimi duyurdum
Çok gergindim
Ani mezuniyet duyurumda
daima ne kadar şok olacağınızı düşünüyordum^ ^
Geçen yıl ki olay yüzünden, bazı değişimler yaşadım
İşler gerektiği gibi gitmediğini fark ettim ve bunu ilk defa hissettim.
Kimse bende nasıl sonuçlar yarattığını bilmiyor
Bu yüzden şuan ne istiyorsam onu yapmak istiyorum!
Düşüncem bu yönde♪

[Resim: o0462029313257111076_zpshdgpgth6.jpg]

Hayalim aktris olmak
 AKB48 sayesinde TV’ye çıkabildim
Eğer AKB’ye katılmasaydım beni TV’de göremeyecektiniz değil mi?
Kendim için bir karar vermem gerektiğini düşünüyorum
Şimdiki gibi olmaya devam edersem oyuncu olamam
Bu yüzden baştan başlayacağım kaç yılımı alır bilemiyorum
Fakat olağanüstü oyunculuğumla sizi etkileyebilecek biri olmak istiyorum.

Sadece el sıkışma etkinliğine
katılamayacağım için mezun olmuyorum
AKB48’te yapacağım şeyler azaldı
ve hayalimi gerçekleştirmek istiyorum.

[Resim: o0435025913257111085_zpshvzlwavr.jpg]

Bu büyük karardan sonra elimden geleni yapacağım.
Lütfen beni desteklemeye devam edin (°_°)♪

Bu konuşmadan sonra sizi eğlendirmek için
 bu resimleri yükledim GAP bloğundan.

Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Çeviri: Kojiyuu
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Cevapla
#26
21.05.2015 [00.13] 


Bugün tiyatro performansı vardı
ve senbatsu ön sonuçları açıklandı.

Sevinç, hüzün birçok duygu yaşandığını düşünüyorum

Yakın arkadaşım benimle aynı nesil olan Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir. listede yer aldı

[Resim: 000_zps6qh1u6nn.jpg]

Muhtemelen ondan daha çok mutlu oldum.

Herkes çok gerilmiş olmalı..

Sıralamada düşüş yaşayanlar veya hiç yer almayanlar,
şimdiye kadar çabalarım boşuna gitti diye endişelenen birçok kız var.

Sizler onları tanıyorsunuz,

Bu nedenle eğer oshimeniniz üzüldüyse, onu neşelendirin lütfen.

Bu dönemde kızlar çok hassas oluyorlar onları desteklemek istiyorum.

Tamamen enerji doluyum

Bu nedenle bu ruh halimi yayarak üyeleri neşelendireceğim.

Pekala iyi geceler.

[Resim: 01_zpslzatt8bi.jpg]

Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.'nin yüzü NG'ydi bu yüzden gözlük taktım.

Not: NG = Not Good (iyi değil.)

Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Çeviri: Kojiyuu
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Cevapla
#27
29.06.2015 [13.25]


Geçen gün duyuru yapıldı

1-2 Ağustos’ta Saitama Super Arena konseri var
2. gün mezuniyet konseri olacak
Ve 4 Ağustos’ta son tiyatro performansım olacak

Aslında bana mezuniyet töreni yapılacağını düşünmemiştim
Fakat Saitama Super Arena gibi büyük bir yerde yapılacağı için minnettarım

Bu nedenle konserde çok güzel eğlenelim (°_°)♪

Çok fena heyecanlanacağımı düşünüyorum ama elimden geleni yapacağım

AKB aktivitelerine 1 ay daha katılacağım
Ve minnettarlığımı göstermek adına her bir günü çok dikkatli geçireceğim.

Görüşürüz.

Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Çeviri: Kojiyuu
Linki görebilmek için giriş yapmanız ya da üye olmanız gerekir.

Cevapla


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  Nana Okada (岡田奈々) (Team 4) / Türkçe Blog Çevirileri Kojiyuu 11 3,736 06-02-2017, Saat:07:31 PM
Son Yorum: ~Haruna~
  Yuiri Murayama (村山彩希) (Team 4) / Türkçe Blog Çevirileri ~Haruna~ 1 658 06-02-2017, Saat:07:15 PM
Son Yorum: ~Haruna~
  Aeri Yokoshima (横島亜衿) (Team B) / Türkçe Blog Çevirileri ~Haruna~ 0 798 01-10-2017, Saat:11:32 AM
Son Yorum: ~Haruna~
  Mako Kojima (小嶋真子) (Team 4) / Türkçe Blog Çevirileri Kojiyuu 25 7,113 06-02-2016, Saat:10:04 AM
Son Yorum: Kojiyuu
  Juri Takahashi (高橋朱里) (Team 4 Kaptan) / Türkçe Blog Çevirileri Kojiyuu 2 1,249 05-06-2016, Saat:11:53 AM
Son Yorum: Kojiyuu
  Haruka Shimada (島田晴香) (Team K) / Türkçe Blog Çevirileri ~Haruna~ 1 1,101 03-29-2016, Saat:11:11 PM
Son Yorum: ~Haruna~
  Mariya Nagao (永尾まりや) (Mezun / Team K) / Türkçe Blog Çevirileri kagami chan 0 1,036 01-30-2016, Saat:03:37 AM
Son Yorum: kagami chan
  Anna Iriyama (入山杏奈) (Team A) / Türkçe Blog Çevirileri Kojiyuu 12 4,332 05-29-2015, Saat:11:29 PM
Son Yorum: Kojiyuu
  Nana Owada (大和田南那) (Team A) / Türkçe Blog Çevirileri Kojiyuu 10 4,446 05-27-2015, Saat:12:54 PM
Son Yorum: Kojiyuu
  Ayano Umeta (梅田綾乃) (Team B) / Türkçe Blog Çevirileri Lovatic* 1 1,717 09-02-2014, Saat:09:50 AM
Son Yorum: Lovatic*

Hızlı Menü:


Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi